JUAN CARLOS I
REY DE ESPAÑA
POR CUANTO EL DIA 1 DE
JULIO DE 1949 LA CONFERENCIA GENERAL DE LA ORGANIZACION INTERNACIONAL DEL
TRABAJO, DE LA QUE ESPAÑA ES MIEMBRO, ADOPTO EN SU TRIGESIMA SEGUNDA REUNION EL
CONVENIO NUMERO 98, RELATIVO A LA APLICACION DE LOS PRINCIPIOS DEL DERECHO DE
SINDICACION Y DE NEGOCIACION COLECTIVA.
VISTOS Y EXAMINADOS LOS
DIECISEIS ARTICULOS QUE INTEGRAN DICHO CONVENIO,
OIDA LA COMISION DE
ASUNTOS EXTERIORES DE LAS CORTES ESPAÑOLAS, EN CUMPLIMIENTO DE LO PREVENIDO EN
EL ARTICULO 14 DE SU LEY CONSTITUTIVA,
VENGO EN APROBAR Y
RATIFICAR CUANDO EN EL SE DISPONE, COMO EN VIRTUD DEL PRESENTE LO APRUEBO Y
RATIFICO, PROMETIENDO CUMPLIRLO, OBSERVARLO Y HACER QUE SE CUMPLA Y OBSERVE
PUNTUALMENTE EN TODAS SUS PARTES, A CUYO FIN, PARA SU MAYOR VALIDACION Y FIRMEZA,
MANDO EXPEDIR ESTE INSTRUMENTO DE RATIFICACION, FIRMADO POR MI, DEBIDAMENTE
SELLADO Y REFRENDADO POR EL INSFRASCRITO MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES.
DADO EN MADRID A TRECE
DE ABRIL DE MIL NOVECIENTOS SETENTA Y SIETE.- JUAN CARLOS.- EL MINISTRO DE
ASUNTOS EXTERIORES, MARCELINO OREJA AGUIRRE.
CONFERENCIA
INTERNACIONAL DEL TRABAJO
CONVENIO 98
CONVENIO RELATIVO A LA
APLICACION DE LOS PRINCIPIOS DEL DERECHO DE SINDICACION Y DE NEGOCIACION
COLECTIVA
LA CONFERENCIA GENERAL
DE LA ORGANIZACION INTERNACIONAL DEL TRABAJO:
CONVOCADA EN GINEBRA
POR EL CONSEJO DE ADMINISTRACION DE LA OFICINA INTERNACIONAL DEL TRABAJO, Y
CONGREGADA EN DICHA CIUDAD EL 8 DE JUNIO DE 1949 EN SU TRIGESIMA SEGUNDA
REUNION;
DESPUES DE HABER
DECIDIDO ADOPTAR DIVERSAS PROPOSICIONES RELATIVAS A LA APLICACION DE LOS
PRINCIPIOS DEL DERECHO DE SINDICACION Y DE NEGOCIACION COLECTIVA, CUESTION QUE
CONSTITUYE EL CUARTO PUNTO DEL ORDEN DEL DIA DE LA REUNION, Y
DESPUES DE HABER
DECIDIDO QUE DICHAS PROPOSICIONES REVISTAN LA FORMA DE UN CONVENIO
INTERNACIONAL,
ADOPTA, CON FECHA
PRIMERA DE JULIO DE MIL NOVECIENTOS CUARENTA Y NUEVE, EL SIGUIENTE CONVENIO,
QUE PODRA SER CITADO COMO EL CONVENIO SOBRE EL DERECHO DE SINDICACION Y DE
NEGOCIACION COLECTIVA, 1949:
ARTICULO 1
1. LOS TRABAJADORES
DEBERAN GOZAR DE ADECUADA PROTECCION CONTRA TODO ACTO DE DISCRIMINACION
TENDIENTE A MENOSCABAR LA LIBERTAD SINDICAL EN RELACION CON SU EMPLEO.
2. DICHA PROTECCION
DEBERA EJERCERSE ESPECIALMENTE CONTRA TODO ACTO QUE TENGA POR OBJETO:
A) SUJETAR EL EMPLEO DE
UN TRABAJADOR A LA CONDICION DE QUE NO SE AFILIE A UN SINDICATO O A LA DE DEJAR
DE SER MIEMBRO DE UN SINDICATO;
B) DESPEDIR A UN
TRABAJADOR O PERJUDICARLO EN CUALQUIER OTRA FORMA A CAUSA DE SU AFILIACION
SINDICAL O DE SU PARTICIPACION EN ACTIVIDADES SINDICALES FUERA DE LAS HORAS DE
TRABAJO O, CON EL CONSENTIMIENTO DEL EMPLEADOR, DURANTE LAS HORA DE TRABAJO.
ARTICULO 2
1. LAS ORGANIZACIONES
DE TRABAJADORES Y DE EMPLEADOS DEBERAN GOZAR DE ADECUADA PROTECCION CONTRA TODO
ACTO DE INJERENCIA DE UNAS RESPECTO DE LAS OTRAS, YA SE REALICE DIRECTAMENTE O
POR MEDIO DE SUS AGENTES O MIEMBROS, EN SU CONSTITUCION, FUNCIONAMIENTO O
ADMINISTRACION.
2. SE CONSIDERAN ACTOS
DE INJERENCIA, EN EL SENTIDO DEL PRESENTE ARTICULO, PRINCIPALMENTE, LAS MEDIDAS
QUE TIENDAS A FOMENTAR LA CONSTITUCION DE ORGANIZACIONES DE TRABAJADORES
DOMINADAS POR UN EMPLEADOR O UNA ORGANIZACION DE EMPLEADORES, O A SOSTENER
ECONOMICAMENTE, O EN OTRA FORMA, ORGANIZACIONES DE TRABAJADORES, CON OBJETO DE
COLOCAR ESTAS ORGANIZACIONES BAJO EL CONTROL DE UN EMPLEADOR O DE UNA
ORGANIZACION DE EMPLEADORES.
ARTICULO 3
DEBERAN CREARSE
ORGANISMOS ADECUADOS A LAS CONDICIONES NACIONALES, CUANDO ELLO SEA NECESARIO,
PARA GARANTIZAR EL RESPETO AL DERECHO DE SINDICACION DEFINIDO EN LOS ARTICULOS
PRECEDENTES.
ARTICULO 4
DEBERAN ADOPTARSE
MEDIDAS ADECUADAS A LAS CONDICIONES NACIONALES, CUANDO ELLO SEA NECESARIO, PARA
ESTIMULAR Y FOMENTAR ENTRE LOS EMPLEADORES Y LAS ORGANIZACIONES DE EMPLEADORES,
POR UNA PARTE, Y LAS ORGANIZACIONES DE TRABAJADORES, POR OTRA, EL PLENO
DESARROLLO Y USO DE PROCEDIMIENTOS DE NEGOCIACION VOLUNTARIA, CON OBJETO DE
REGLAMENTAR, POR MEDIO DE CONTRATOS COLECTIVOS, LAS CONDICIONES DE EMPLEO.
ARTICULO 5
1. LA LEGISLACION
NACIONAL DEBERA DETERMINAR EL ALCANCE DE LAS GARANTIAS PREVISTAS EN EL PRESENTE
CONVENIO EN LO QUE SE REFIERE A SU APLICACION A LAS FUERZAS ARMADAS Y A LA
POLICIA.
2. DE ACUERDO CON LOS
PRINCIPIOS ESTABLECIDOS EN EL PARRAFO 8 DEL ARTICULO 19 DE LA CONSTITUCION DE
LA ORGANIZACION INTERNACIONAL DEL TRABAJO, LA RATIFICACION DE ESTE CONVENIO POR
UN MIEMBRO NO PODRA CONSIDERARSE QUE MENOSCABA EN MODO ALGUNO LAS LEYES,
SENTENCIAS, COSTUMBRES O ACUERDOS YA EXISTENTES, QUE CONCEDAN A LOS MIEMBROS DE
LAS FUERZAS ARMADAS Y DE LA POLICIA LAS GARANTIAS PRESCRITAS EN ESTE CONVENIO.
ARTICULO 6
EL PRESENTE CONVENIO NO
TRATA DE LA SITUACION DE LOS FUNCIONARIOS PUBLICOS EN LA ADMINISTRACION DEL
ESTADO Y NO DEBERA INTERPRETARSE, EN MODO ALGUNO, EN MENOSCABO DE SUS DERECHOS
O DE SUS ESTATUTO.
ARTICULO 7
LAS RATIFICACIONES
FORMALES DEL PRESENTE CONVENIO SERAN COMUNICADAS, PARA SU REGISTRO, AL DIRECTOR
GENERAL DE LA OFICINA INTERNACIONAL DEL TRABAJO.
ARTICULO 8
1. ESTE CONVENIO
OBLIGARA UNICAMENTE A AQUELLOS MIEMBROS DE LA ORGANIZACION INTERNACIONAL DEL
TRABAJO CUYAS RATIFICACIONES HAYA REGISTRADO EL DIRECTOR GENERAL.
2. ENTRARA EN VIGOR
DOCE MESES DESPUES DE LA FECHA EN QUE LAS RATIFICACIONES DE DOS MIEMBROS HAYAN
SIDO REGISTRADAS POR EL DIRECTOR GENERAL.
3. DESDE DICHO MOMENTO,
ESTE CONVENIO ENTRARA EN VIGOR, PARA CADA MIEMBRO, DOCE MESES DESPUES DE LA
FECHA EN QUE HAYA SIDO REGISTRADA SU RATIFICACION.
ARTICULO 9
1. LAS DECLARACIONES
COMUNICADAS AL DIRECTOR GENERAL DE LA OFICINA INTERNACIONAL DEL TRABAJO, DE
ACUERDO CON EL PARRAFO 2 DEL ARTICULO 35 DE LA CONSTITUCION DE LA ORGANIZACION
INTERNACIONAL DEL TRABAJO, DEBERAN INDICAR:
A) LOS TERRITORIOS
RESPECTO DE LOS CUALES EL MIEMBRO INTERESADO SE OBLIGA A QUE LAS DISPOSICIONES
DEL CONVENIO SEAN APLICADAS SIN MODIFICACIONES;
B) LOS TERRITORIOS
RESPECTO DE LOS CUALES SE OBLIGA A QUE LAS DISPOSICIONES DEL CONVENIO SEAN
APLICADAS CON MODIFICACIONES, JUNTO CON LOS DETALLES DE DICHAS MODIFICACIONES;
C) LOS TERRITORIOS
RESPECTO DE LOS CUALES ES INAPLICABLE EL CONVENIO Y LOS MOTIVOS POR LOS CUALES
ES INAPLICABLE;
D) LOS TERRITORIOS
RESPECTO DE LOS CUALES RESERVA SU DECISION EN ESPERO DE UN EXAMEN MAS DETENIDO
DE SU SITUACION.
2. LAS OBLIGACIONES A
QUE SE REFIEREN LOS APARTADOS A) Y B) DEL PARRAFO 1 DE ESTE ARTICULO SE
CONSIDERARAN PARTE INTEGRANTE DE LA RATIFICACION Y PRODUCIRAN SUS MISMOS EFECTOS.
3. TODO MIEMBRO PODRA
RENUNCIAR, TOTAL O PARCIALMENTE, POR MEDIO DE UN NUEVA DECLARACION, A CUALQUIER
RESERVA FORMULADA EN SU PRIMERA DECLARACION EN VIRTUD DE LOS APARTADOS B), C) O
D) DEL PARRAFO 1 DE ESTE ARTICULO.
4. DURANTE LOS PERIODOS
EN QUE ESTE CONVENIO PUEDA SER DENUNCIADO DE CONFORMIDAD CON LAS DISPOSICIONES
DEL ARTICULO 11, TODO MIEMBRO PODRA COMUNICAR AL DIRECTOR GENERAL UNA
DECLARACION POR LA QUE MODIFIQUE, EN CUALQUIER OTRO RESPECTO, LOS TERMINOS DE
CUALQUIER DECLARACION ANTERIOR Y EN LA QUE INDIQUE LA SITUACION EN TERRITORIOS
DETERMINADOS.
ARTICULO 10
1. LAS DECLARACIONES
COMUNICADAS AL DIRECTOR GENERAL DE LA OFICINA INTERNACIONAL DEL TRABAJO, DE
CONFORMIDAD CON LOS PARRAFOS 4 Y 5 DEL ARTICULO 35 DE LA CONSTITUCION DE LA
ORGANIZACION INTERNACIONALES DEL TRABAJO, DEBERAN INDICAR SI LAS DISPOSICIONES
DEL CONVENIO SERAN APLICADAS EN EL TERRITORIO INTERESADO CON MODIFICACIONES O
SIN ELLAS; CUANDO LA DECLARACION INDIQUE QUE LAS DISPOSICIONES DEL CONVENIO
SERAN APLICADAS CON MODIFICACIONES, DEBERA ESPECIFICAR EN QUE CONSISTEN DICHAS
MODIFICACIONES.
2. EL MIEMBRO, LOS
MIEMBROS O LA AUTORIDAD INTERNACIONAL INTERESADOS PODRAN RENUNCIAR, TOTAL O
PARCIALMENTE, POR MEDIO DE UNA DECLARACION ULTERIOR, AL DERECHO A INVOCAR UNA
MODIFICACION INDICADA EN CUALQUIER OTRA DECLARACION ANTERIOR.
3. DURANTE LOS PERIODOS
EN QUE ESTE CONVENIO PUEDE SER DENUNCIADO DE CONFORMIDAD CON LAS DISPOSICIONES
DEL ARTICULO 11, EL MIEMBRO, LOS MIEMBROS O LA AUTORIDAD INTERNACIONAL INTERESADOS
PODRAN COMUNICAR AL DIRECTOR GENERAL UNA DECLARACION POR LA QUE MODIFIQUEN, EN
CUALQUIER OTRO RESPECTO, LOS TERMINOS DE CUALQUIER DECLARACION ANTERIOR Y EN LA
QUE INDIQUEN LA SITUACION EN LO QUE SE REFIERE A LA APLICACION DEL CONVENIO.
ARTICULO 11
1. TODO MIEMBRO QUE
HAYA RATIFICADO ESTE CONVENIO PODRA DENUNCIARLO A LA EXPIRACION DE UN PERIODO
DE DIEZ AÑOS, A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE HAYA PUESTO INICIALMENTE EN VIGOR,
MEDIANTE UN ACTA COMUNICADA, PARA SU REGISTRO, AL DIRECTOR GENERAL DE LA OFICINA
INTERNACIONAL DEL TRABAJO. LA DENUNCIA NO SURTIRA EFECTO HASTA UN AÑO DESPUES
DE LA FECHA EN QUE SE HAYA REGISTRADO.
2. TODO MIEMBRO QUE
HAYA RATIFICADO ESTE CONVENIO Y QUE, EN EL PLAZO DE UN AÑO DESPUES DE LA
EXPIRACION DEL PERIODO DE DIEZ AÑOS MENCIONADO EN EL PARRAFO PRECEDENTE,NO HAGA
USO DEL DERECHO DE DENUNCIA PREVISTO EN ESTE ARTICULO QUEDARA OBLIGADO DURANTE
UN NUEVO PERIODO DE DIEZ AÑOS, Y EN LO SUCESIVO PRODRA DENUNCIAR ESTE CONVENIO
A LA EXPIRACION DE CADA PERIODO DE DIEZ AÑOS, EN LAS CONDICIONES PREVISTAS EN
ESTE ARTICULO.
ARTICULO 12
1. EL DIRECTOR GENERAL
DE LA OFICINA INTERNACIONAL DEL TRABAJO NOTIFICARA A TODOS LOS MIEMBROS DE LA
ORGANIZACION INTERNACIONAL DEL TRABAJO EL REGISTRO DE CUANTAS RATIFICACIONES,
DECLARACIONES Y DENUNCIAS LE COMUNIQUEN LOS MIEMBROS DE LA ORGANIZACION.
2. AL NOTIFICAR A LOS
MIEMBROS DE LA ORGANIZACION EL REGISTRO DE LA SEGUNDA RATIFICACION QUE LE HA
SIDO COMUNICADA, EL DIRECTOR GENERAL LLAMARA LA ATENCION DE LOS MIEMBROS DE LA
ORGANIZACION SOBRE LA FECHA EN QUE ENTRARA EN VIGOR EL PRESENTE CONVENIO.
ARTICULO 13
EL DIRECTOR GENERAL DE
LA OFICINA INTERNACIONAL DEL TRABAJO COMUNICARA AL SECRETARIO GENERAL DE LAS
NACIONES UNIDAS, A LOS EFECTOS DEL REGISTRO Y DE CONFORMIDAD CON EL ARTICULO
102 DE LA CARTA DE LAS NACIONES UNIDAS, UNA INFORMACION COMPLETA SOBRE TODAS
LAS RATIFICACIONES, DECLARACIONES Y ACTAS DE DENUNCIA QUE HAYA REGISTRADO DE
ACUERDO CON LOS ARTICULOS PRECEDENTES.
ARTICULO 14
CADA VEZ QUE LO ESTIMA
NECESARIO, EL CONSEJO DE ADMINISTRACION DE LA OFICINA INTERNACIONAL DEL TRABAJO
PRESENTARA A LA CONFERENCIA GENERAL UNA MEMORIA SOBRE LA APLICACION DEL
CONVENIO Y CONSIDERARA LA CONVENIENCIA DE INCLUIR EN EL ORDEN DEL DIA DE LA
CONFERENCIA LA CUESTION DE SU REVISION TOTAL O PARCIAL.
ARTICULO 15
1. EN CASO DE QUE LA
CONFERENCIA ADOPTE UN NUEVO CONVENIO QUE IMPLIQUE UNA REVISION TOTAL O PARCIAL
DEL PRESENTE, Y A MENOS QUE EL NUEVO CONVENIO CONTENGA DISPOSICIONES EN
CONTRARIO:
A) LA RATIFICACION, POR
UN MIEMBRO, DEL NUEVO CONVENIO REVISOR IMPLICARA, "IPSO JURE", LA
DENUNCIA INMEDIATA DE ESTE CONVENIO, NO OBSTANTE LAS DISPOSICIONES CONTENIDAS
EN EL ARTICULO 11, SIEMPRE QUE EL NUEVO CONVENIO REVISOR HAYA ENTRADO EN VIGOR;
B) A PARTIR DE LA FECHA
EN QUE ENTRE EN VIGOR EL NUEVO CONVENIO REVISOR, EL PRESENTE CONVENIO CESARA DE
ESTAR ABIERTO A LA RATIFICACION POR LOS MIEMBROS.
2. ESTE CONVENIO
CONTINUARA EN VIGOR EN TODO CASO, EN SU FORMA Y CONTENIDO ACTUALES, PARA LOS
MIEMBROS QUE LO HAYAN RATIFICADO Y NO RATIFIQUEN EL CONVENIO REVISOR.
ARTICULO 16
LAS VERSIONES INGLESA Y
FRANCESA DEL TEXTO DE ESTE CONVENIO SON IGUALMENTE AUTENTICAS.
EL PRESENTE CONVENIO
ENTRARA EN VIGOR EL 20 DE ABRIL DE 1978, DE CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO EN
EL APARTADO 3 DE SU ARTICULO 8, HABIENDO SIDO REGISTRADO EL INSTRUMENTO DE RATIFICACION
ESPAÑOL EL 20 DE ABRIL DE 1977.
LO QUE SE HACE PUBLICO
PARA CONOCIMIENTO GENERAL.
MADRID, 14 DE ABRIL DE
1977.- EL SECRETARIO GENERAL TECNICO DEL MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES,
FERNANDO ARIAS-SALGADO Y MONTALVO.
REFERENCIAS ANTERIORES
· RATIFICA CONVENIO DE 1
DE JULIO DE 1949, ADJUNTO AL MISMO.
NOTAS
· Entrada en vigor 20 DE
ABRIL DE 1978.
· FECHA RESOLUCION
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES: 14 DE ABRIL DE 1977.
MATERIAS
· ACUERDOS
INTERNACIONALES
· ASOCIACIONES SINDICALES
· CONVENIOS COLECTIVOS
SINDICALES
· NEGOCIACION COLECTIVA
· ORGANIZACION
INTERNACIONAL DEL TRABAJO
· SINDICATOS